Kiszone ogórki w Złotym Strugu

Co roku kisimy ogórki.                                                                                                                 Przepis: Do wyparzonych słoików wkładamy: czosnek,chrzan, kwitnący koper i ciasno poukładane umyte ogórki. Zawartość słoika zalewamy wrzątkiem z solą ( na każdy litr wody dajemy  1 czubatą łyżkę stołową soli) . Słoiki szczelnie zamykamy, tak  jak widać na fotografii. Gdy woda w słoiku pod wpływem fermentacji lekko zmętnieje ( latem trwa to jeden dzień), znosimy je do piwnicy, gdzie się dobrze mają, ponieważ smakują jeszcze wiosną. Życzymy smacznego.

Jedes Jahr legen wir Gurken ein.                                                                                        Das Rezept: In ausgekochte Gl?ser legen wir Knoblauch, Meerrettich, blűhenden Dill, und Gurken. Wir ubergiessen den Inhald mit gekochtem Wasser, wo auf ein Liter Wasser ein voller L?ffel Salz kommt. Dann machen wir die Glaser zu, wie es auf dem Foto zusehen ist. Wenn das Wasser unklar wird ( im Sommer dauert das einen Tag) bringen wir die Gl? ser in den Keller, wo es ihnen gut geht, weil die Gurkem noch im Frűhjahr schmecken. Guten Appetit.

Kiszone ogórki

Po sobotnim koncercie

Szkoda, że Was nie było, Grzesiek przyniósł jabłka , prosto ze swojego plusznego drzewa. Były twarde, wilgotne, pachnące i z liśćmi. Poczęstowaliśmy nimi wszystkich Gości. Było nastrojowo i można się było zrelaksować, dziękujemy tym, którzy przybyli.

Schade, dass Ihr nicht gewesen seid, Gregor aus Plautzig hat Apfel mitgebracht ,sie  waren hart, na?, rochen toll und dazu mit Bl?ttern.  Alle Gaste bokammen einen Apfel.   Die Atmoaph?re war entspannend, wir danken allen, die gekommen sind.

jabłka Grześka, Gregors Apfel

jabłka Grześka, Gregors Apfel