Pluski, Święta i po ….

Pluski, 01.04.2013

Takie fajne Święta, w zaspach śniegu Pluski.. Takich Świąt Wielkanocnych nawet mój ojciec nie pamięta (82). Jeździłam dzisiaj na nartach biegowych i to nie prima aprilis. Zmordowałam się jak nigdy, bo śnieg mokry i hamował, a przed samym Strugiem glebnęłam, to znaczy upadłam. Schöne Ostern, im Schnee. An solche Ostern, kann sich sogar mein Vater nicht erinnern (82). Ich ging heute Langlaufen und es ist kein Aprilscherz. Ich war kaputt wie nie, weil der Schnee nass war, und die Ski gehemmt haben,  dazu fiel ich vor dem Lokal um.

Złoty Strug, 01.04.2013

Unterkunft in Pluski in Masuren

Informacja o stanie

Złoty Strug w Pluskch

Złoty Strug w Pluskch

Wir laden Sie nach Ermland und Masuren ein, an den Plautziger See, in die kleine Pension Zum Goldenen Hobel, auf Polnisch Zloty Strug genannt. In bequemen, geräumigen Zimmern verbringen Sie gemütlich und aktiv Ihr Urlaub, bei einer deutschsprachigen Familie. Preise und Fotos von Zimmern sehen Sie oben unter Unterkunft. Essen bieten wir in unserem kleinen Restaurant, wo Sie Fisch, Wild, Waldbeeren u.a. auf den Tisch bekommen.

Wir verfügen über 9 Zimmern, in 2 separaten Häuser (s. Bild unten), in jedem sind 4 Zimmer, dazu kommt noch ein Bungalow, mit einem Schlafwohnraum, Zwischengeschoss- wo noch 4 Matrazen liegen, Küche, Bad und Dusche. In jedem Zimmer ist ein Kamin, Kühlschrank, Fernseher, Wasserkocher, Dusche, WC, eine Sitzmöglichkeit, Balkon oder Terrasse.

Hof vom Goldenen Hobel, Złoty Strug w Pluskach

Hof vom Goldenen Hobel, Złoty Strug w Pluskach

Blick auf das Restaurant vom Hof, Złoty Strug w Pluskach

Blick auf das Restaurant vom Hof, Złoty Strug w Pluskach

Auf dem Hof können Sie Ihr Auto sicher parken und in der Ruhe  unseres kleines Restaurant besuchen. Das Restautant befindet sich im Hauptgebäude, im Erdgeschoß, der Eingang ist von der Straßenseite. Bilder können Sie oben unter Restaurant sehen.  Über dem Restaurant wohnen wir, die Familie Rokicki, s. Bild unten, Blick vom Hof auf das Wohnhaus .

Mit Kindern können Sie auf unserer Dorfwiese, am Strand des Sees sich gut entspannen. Der See ist flach, das Wasser Sauber, links und rechts Kajaks, Tretboote, Segelboote zu mieten. Gegenüber der liegewiese befindet sich ein Lebensmittelgeschäft. In die nähegelegene Stadt Olsztyn (Alenstein) haben Sie von uns 24 KM.

Plautzig- Dorfstrand, Jezioro Pluszne

Plautzig- Dorfstrand, Jezioro Pluszne

Plautzig- Boote am Steg, Jezioro Pluszne

Plautzig- Boote am Steg, Jezioro Pluszne

Besuchen Sie unsere Webseite www.inmasuren.com

Wędkowanie spod lodu, zapraszają Pluski…

W ubiegłym tygodniu gościli w Złotym Strugu wędkarze, wstawali bardzo wcześnie i łowili ryby spod ludu w oklicznych jeziorach. Najczęściej spotykanym okazem był pyszny okoń, który po powrocie na kwatery, lądował od razu na patelni. Letzte Woche besuchten unsere Pension Angler, sie standen jeden Tag sehr früh auf und fischten Fische aus dem Eis auf den nahe gelegenen Seen. Der häufigste Fisch war der Barsch, der nach der Rückkehr ins Quartier, direkt in der Pfanne landete.

 

Zanurkowaliśmy…

Jezioro zamarzło, więc można nurkować. W Strugu mieszka cała ekipa, jeden z nurkujących po raz pierwszy, jest z Hiszpanii (fotka z lewej), tam przecież nie ma lodu. W ciągu dnia było bardzo zimno, -12C, natomiast woda miała +1C. Najpierw szef ekipy wyznaczył łopatą otwór, który wycięto piłą motorową. Kłody lodu ustawiono pionowo- mają chronić przypadkowych spacerowiczów przed kąpielą w lodowatej wodzie. W tym czasie nowicjusze przygotowują się do zejścia pod lód, z doświadczonym nurkiem u boku i liną asekuracyjną, którą ktoś trzyma w ręku na powierzchni. No cóż, trzeba mieć odwagę…http://www.facebook.com/l.php? A to filmik  nagrany przez Nurków pod lodem:

Tauchen in Plautzig

Tauchen in Plautzig

Gefrorener See, man kann tauchen. Das gesamte Team übernachtet in Zloty Strug. Einer der Taucher taucht zum ersten Mal, er  ist aus Spanien (Bild links), dort gibt es kein Eis. Tagsüber war es sehr kalt,-12C, und das Wasser war 1 C. Der Chef der Taucheteams zeichnet auf dem Eis mit einer Schaufel, wo das Loch, mit der Motorsäge, geschnitten wird. Die Eisblöcke werden vertikal aufs Eis gestellt, damit die Spaziergänger zufällig, nicht in das eiskalte Wasser stürzen. Zu dieser Zeit vorbereiten sich die Taucher. Sie tauchen mit einem  erfahrenen Taucher und an einem Seil, zur Sicherheit  gebunden. Das Seil hält jemand in der Hand auf der Oberfläche. Na, man muss schon Mut haben …Hier ein Film von Tauchern unter dem Wasser aufgenommen: www.youtube.com/watch?v=76xj9ppCPJo

Pluszne podlodowe

Der Plautziger See im Winter

Der Plautziger See im Winter

 W najbliższy weekend zawitają do nas Nurkowie. Już nam wszystkim zimno… Wycinanie  piłą motorową przerębla i skok pod wodę, na linie oczywiście, ale to nie dla mnie, wolę robić foty, pojeździć na nartach i  pić gorącą czekoladę. A jezioro zamarzło, aż trzeszczy…Zapraszamy więc na narty i spacery.  Dieses Wochenende werden uns Taucher besuchen. Bereits jetzt ist uns allen schon kalt… Mit der Kettensäge ein Loch ins Eis ausschneiden und ins Wasser springen, an einer Leine natürlich, aber es ist nichts für mich, ich mache lieber Fotos, laufe Ski und trinke eine heiße Schokolade . Der See ist gefroren, man hört wie es knistert … Genießen Sie dann das Skifahren und Wandern bei uns in Pluski.

Przypomnienie lata….

Dla odmiany przypomnę lato w Pluskach. Słońce, ciepła woda, kajaki , żaglówki, spacery, leniuchowanie i opalanie… To było tak niedawno… niedługo będzie 1 maja, długi weekend i wszystko zacznie się od nowa jak koło fortuny.  W styczniu zawsze liczymy na palcach: już tylko luty, marzec, kwiecień i będzie maj . Als Gegenteil, möchte ich euch an Pluski im Sommer erinnern: Sonne, Wärme, Wasser, Kajak, Segeln, Wandern, Faulenzen und Sonnenbaden … Es war nicht lange her …aber bald haben wir den 1. Mai, das lange Wochenende und alles beginnt wieder, wie ein Glücksrad. Im Januar zählen wir  immer auf den Fingern ab: nur noch Februar, März, April und schon ist der Mai.

Rowery wodne w Złotym Strugu

Na jeziorze duże fale, zbliża się jesień, postanowiliśmy odprowadzić nasze 3 rowery wodne drogą wodną, na ich zimowe legowisko. Mieści się ono na naszej działce , 3 km od Złotego Struga w stronę Stawigudy. Do największego roweru dowiązaliśmy dwa mniejsze i w drogę. Pedałowaliśmy prawie trzy godziny, nikogo na wodzie, tylko jedna łódź z wędkarzem, gdy dopłynęliśmy było już szaro, a trzeba je jeszcze było wyciągnąć na brzeg. Ten największy nabrał wody, miał nieszczelne korki, nie daliśmy rady. Zadzwoniliśmy po Przemka, Marleny chłopaka, przyjechał samochodem, ale przejść musiał przez płot, ponieważ zapomnieliśmy kluczy do furtki. Rowery leżą teraz wyciągnięte na brzegu i czekają na nasze dalsze posunięcie, to znaczy na załadowanie ich do szopki, a znając nas może to potrwać, oby nie zasypał ich śnieg.

Auf dem See gro?e Wellen, der Herbst ist schon da. Wir entschieden uns, unsere 3Tretboote auf dem Wsser zum Winterschlaf hinzubringen. Es befindet sich auf einer Wiese direkt am See, 3 Km von Pluski entfernt. An das grö?te Tretboot haben wir zwei kleinere angebunden un sind losgefahren. Drei Stunden hat es gedauert, auf dem See kein Mensch, nur ein Angler auf einem Ruderboot. Als wir ankamen war es schon dunkel, wir sollten noch die Tretboote aufs Land rausziehen. War nicht einfach, ein Tretboot bekam Wasser, der Korken war nicht dicht. Wir haben Przemek angerufen, Marlenas Freund, er musste derch den Zaun klettern, weil wir die Schlüssel vergessen haben. Die Boote liegen jetzt am Strand, und warten auf unseren weiteren Schritt (in den Schuppen) , hoffentlich bedeckt sie nicht der Schnee.

 

Eryk spina rowery wodne